首页> 外文期刊>Building >YOU SAYTOMATO
【24h】

YOU SAYTOMATO

机译:LLC SAOTOMATO

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In the wake of the recession, one situation that continues to crop up frequently is that of outstanding payments due at the point of contractor insolvency.Most standard form contracts do not cover the common situation where a contractor is, to all intents and purposes, insolvent but has not yet entered an official state of liquidation or administration. What happens on site during the weeks running up to such an event causes employers realheadaches in terms of payments due, unless specific amendments have been made to the contract to address this risk.
机译:在经济衰退之后,一种经常出现的情况是在承包商破产时应支付的欠款。大多数标准格式合同都没有涵盖承包商在所有意图和目的上都无力偿债的普遍情况。但尚未进入清算或管理的正式状态。在发生此类事件之前的几周内,现场发生的事情会导致雇主在应付款项方面产生严重的头痛,除非已对合同进行了特殊修改以解决此风险。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2011年第34期|p.48|共1页
  • 作者

    Rebecca Shorter;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:35:24
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号