【24h】

Zombies Mean Green

机译:僵尸意味着绿色

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The walking dead is a monster. The AMC series, which was scheduled to return for season 5 on Oct. 12, is the highest-rated drama on TV in the demo that's most important to advertisers, adults 18-49. Commercials on The Walking Dead are the most expensive for a scripted show on TV, despite the lower rates that most commercials on cable get compared to those that air on a broadcast network. While zombies are clearly good business, the magnitude of their impact on AMC's financial fortunes-and the profits of parent company AMC Networks-are sometimes overlooked.
机译:行尸走肉是一个怪物。 AMC系列影片原定于10月12日在第5季上映,是该节目中收视率最高的电视剧,对广告客户来说最重要,年龄在18-49岁之间。尽管大多数有线商业广告的价格要比广播网络上播放的价格低,但《行尸走肉》中的广告对于电视上的脚本节目而言是最昂贵的。尽管僵尸显然是好生意,但有时它们对AMC财务状况的影响程度以及母公司AMC Networks的利润却被忽略了。

著录项

  • 来源
    《Broadcasting & Cable》 |2014年第37期|10-11|共2页
  • 作者

    Jon Lafayette;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:16:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号