首页> 外文期刊>British Medical Journal >Transport of critically ill patients
【24h】

Transport of critically ill patients

机译:危重病人的运输

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Intensive care patients are moved within hospital—for example, to the imaging department—or between hospitals for upgraded treatment or because of bed shortages. We will concentrate on transport of adults between hospitals, but the principles are similar for transfers within hospitals. Although the Intensive Care Society and the Association of Anaesthetists have recommended that retrieval teams are established in the United Kingdom, 90% of patients are accompanied by staff from the referring hospital. Over 10 000 intensive care patients are transferred annually in the United Kingdom, but most hospitals transfer fewer than 20 a year. Each hospital thus has little expertise and few people gain knowledge of transport medicine. Most patients are accompanied by on call anaesthetic trainees. Not only does this leave the base hospital with inadequate on call staff but accompanying doctors often have little experience.
机译:重症监护患者被转移到医院内(例如,转移到影像部门)或医院之间进行升级治疗,或者由于床位短缺。我们将集中精力处理成年人在医院之间的运输,但原则是在医院之间进行转运。尽管加护病房协会和麻醉师协会建议在英国建立康复小组,但90%的患者由转诊医院的工作人员陪同。在英国,每年有超过10,000名重症监护患者转移,但是大多数医院每年转移的人数少于20。因此,每家医院几乎没有专门知识,很少有人了解运输医学。大多数患者由值班麻醉医师陪同。这不仅使基础医院的值班人员不足,而且陪伴医生通常经验不足。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号