机译:“我们爱我们的科尔施!”
机译:我们喜欢我们的智慧家
机译:太阳能电池-我们爱他们,我们不爱他们...吗?
机译:科尔施和巧克力-前VLBer地区团体萨克森州游览科隆
机译:“系统复合体的SIL - 功能安全”我们是否与权利人一起工作或我们已经完成了一切错误?
机译:“受过足够教育,可以为之哀悼”:歌德时期文学中的教育和讽刺(约翰·沃尔夫冈·冯·歌德,海因里希·冯·克莱斯特)。
机译:弗尔施
机译:“我们德国人爱足球”或“我们德国人爱足球”:基于人称代词的形容词名称的变体(摘自“问题与答案语法”)