机译:BAU 2017的聚光灯
机译:来自Dormakaba的DACH首席运营官Dieter Sichelschmidt在Bau 2017上的访谈
机译:您从Bau 2017带走了什么?
机译:Zhervis GmbH的数字流程介绍,雷蒙斯集团的子公司:工程委员会与RG建设谈话
机译:根据DVGW宣传叶W 398“实践说明,施工现场对施工现场的水泥粘合建筑和材料的卫生要求实施说明书的实践说明。关于位置混凝土的卫生适用性和现场水泥束缚的培养物
机译:当代德国文学中的中篇小说:基于Guenter Grass的小说《 Katz und Maus》,Martin Walser的《 Ein fliehendes Pferd》,Gert Hofmann的《 Die Denunziation》和Dieter Wellershoff的《 Die Sirene》对现代小说叙事进行考察。
机译:脑室的功能结构
机译:铁时代粘土砖平台的建设。 Geuktchik Depe和Izat Kuli(Turkmenistan)在Geuktchik Depe和Izat Kuli(Turkmenistan)的地平线在课程中的野外工作中的短钞
机译:BaU EINER appaRaTUR ZUR BEsTImmUNGDERWÄRmELEITFÄHIGKEITVONHaRTKOHLE(KOHLEsTEIN)UNTERGasaTmOspHÄREImDRUCKBEREICH VON 0-15aTÜUNDBEI TEmpERaTUREN BIs 250°C