首页> 外文期刊>The banker >RONALD JANSEN
【24h】

RONALD JANSEN

机译:罗纳德詹森

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

WHILE THE SALES AND TRADING AREA of investment banking has become highly automated over the past few decades, the advisory and client services space has a long way to go yet, says Ronald Jansen, head of UBS's global banking data lab. "Sales and trading used to have several hundred people on the floor to trade single stocks, whereas today only a handful are needed to execute trades on digital platforms. Yet that transformation hasn't happened in classical investment banking," he says. In this area, an army of junior bankers manually create analytics to help senior bankers pitch their analyses and ideas to executives at client companies. "They download data from sources like Bloomberg into spreadsheets, perform calculations and then turn the analytics into a PDF or PowerPoint presentation for a senior banker to take to a client meeting," he says. "They are using the same technology that they used 20 years ago. But that is beginning to change now with data and technology - and the opportunity is huge because this business is very data intensive."
机译:虽然过去几十年来投资银行业务的销售额和交易区已经高度自动化,但瑞银全球银行数据实验室罗纳德·詹甸表示,咨询和客户服务空间已经很长一段路要走了。 “销售和交易用于在地板上有几百人进行贸易单张库存,而今天只需要少数少数人在数字平台上执行交易。然而,在古典投资银行中没有发生转型,”他说。在这一领域,一支初级银行家手动创建分析,以帮助高级银行家在客户公司的高管上投放分析和想法。 “他们从彭博等来源下载数据进入电子表格,执行计算,然后将分析转换为PDF或PowerPoint演示文稿,以便高级银行家接受客户会议,”他说。 “他们使用了20年前使用的相同技术。但是,现在已经开始改变数据和技术 - 并且机会巨大,因为这项业务是非常数据密集的。”

著录项

  • 来源
    《The banker》 |2020年第1133期|94-94|共1页
  • 作者

    Joy Macknight;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号