【24h】

NAME CHANGE

机译:名称变更

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Your last issue was striking for two reasons. First, I am a big-time Grumman Wildcat fan and your cover stopped me in my tracks. Second, I was impressed with your move to rename the magazine as explained in Gerry Yarrish's "From the Cockpit" editorial. On both points, I thought your timing was perfect.
机译:您的上一个问题令人震惊的原因有两个。首先,我是Grumman Wildcat的忠实粉丝,而您的掩护使我无法自拔。其次,我对您改名该杂志的举动印象深刻,正如格里·雅里什(Gerry Yarrish)的《来自驾驶舱》社论所述。在这两点上,我都认为你的时机是完美的。

著录项

  • 来源
    《Backyard flyer》 |2011年第1期|p.10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号