...
首页> 外文期刊>ATW >The Finnish final disposal Programme proceeds to the site selection
【24h】

The Finnish final disposal Programme proceeds to the site selection

机译:芬兰最终处置计划进入选址

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Research for the selection of the final disposal site has been carried out already since the beginning of 1980's. Field studies were started in 1987: In the recent years, studied sites have included Ol-kiluoto in Eurajoki, Haestholmen in Loviisa, Ro-muvaara in Kuhmo and Kivetty in Aeaenekoski. Based on 40 years operation of four power plant units, the estimate for the accumulation of spent fuel to be disposed of in Finland is 2,600 tU. A "Decision in Principle" is needed from the Finnish government to select the final disposal site, Posiva submitted the application for a policy decision in May 1999. The intended site of the facility is Olkiluoto which produces most of the spent fuel in Finland: a disposal would minimise the need of transports. In a poll among the inhabitants of Eurajoki, 60 per cent approved the final disposal facility. After a positive decision of the government, Posiva will construct an underground research facility in Olkiluoto. The construction of the final disposal facility will take place in the 2010's, the facility should be operational in 2020.%Seit Beginn der 80-er Jahre wird in Finnland nach einem geeigneten Standort für die Endlagerung gesucht, seit 1987 werden entsprechende Feldversuche durchgerührt, z.B. in Ölkiluoto bei Eurajoki, Hästholmen bei Loviisa, Ro-muvaara bei Kuhmo und Kivetty bei Ää-nekoski. Das spätere Endlager soll - basierend auf einer 40-jährigen Laufzeit von vier Kernkraftwerken - 2.600 t U aufnehmen. Die finnische Regierung muss nun eine Grundsatzentscheidung über die Standortfrage der Endlagerang treffen -einen solchen Antrag hat Posiva Oy im Mai diesen Jahres gestellt. Favorisiert wird z.Z. der Standort Ölkiluoto, an dem auch der meiste radioaktive Abfall anfällt: auf diese Weise könnten Transporte auf ein Minimum reduziert werden. Gleichzeitig bietet der Standort die Möglichkeit der Verschiffung und die gute Infrastruktur durch das bestehende Kernkraftwerk. Eine Umfrage ergab, dass 60 Prozent der Bevölkerung von Eurajoki dem Bau eines Endlagers zustimmen. Sollte die Regierung dem Posiva-Vorhaben zustimmen, will das Unternehmen zunächst eine unterirdische Forschungsstation bauen. Ab 2010 will Posiva dann mit dem Bau des Endlagers beginnen, das 2020 in Betrieb genommen werden soll.
机译:自1980年代初以来,已经进行了有关最终处置场址选择的研究。 1987年开始实地研究:近年来,研究地点包括Eurajoki的Ol-kiluoto,Loviisa的Haestholmen,Kuhmo的Ro-muvaara和Aeaenekoski的Kivetty。根据四个发电厂单元40年的运行情况,芬兰待处理的乏燃料累积量估计为2,600 tU。芬兰政府需要“原则上的决定”来选择最终的处置地点,Posiva于1999年5月提交了一项政策决定申请。该设施的预定地点是Olkiluoto,该厂在芬兰生产大部分乏燃料:处置将最大程度地减少运输需求。在对Eurajoki居民的民意测验中,有60%的人批准了最终处置设施。在政府作出积极决定后,Posiva将在Olkiluoto建造一个地下研究设施。最终处置设施的建设将在2010年代进行,该设施应在2020年投入运营。位于Ölkiluotobei Eurajoki,Hästholmenbei Loviisa,Ro-muvaara bei Kuhmo和Kivetty bei-nekoski。 DasspätereEndlager矿渣-basierend auf einer40-jährigenLaufzeit von vier Kernkraftwerken-2.600 t U aufnehmen。死因不明尼古拉·恩德·格伦德·萨岑特森·杜伯斯坦福德·弗拉格·恩德拉格朗·特雷芬-伊恩·索尔琴·安特格勒·波斯特瓦·伊伊·迈伊·麦迪森·贾里斯·盖斯特尔。 Favorisiert wird z.Z. der StandortÖlkiluoto,几乎没有放射线的Abfall补充说明:最低限度,最低限度。诗人斯坦德的诗人,德国歌剧大师和德国古典音乐大师。 Eine Umfrage ergab,第60届普罗兹特·德·伯沃克龙·冯·欧拉乔基·德姆·鲍恩eines Endlagers zustimmen。取消注册后,将不再有任何其他形式的合同。 2010年3月将在2020年在Betrieb genommen werden soll举办Posiva dann mit dem Bau des Endlagers比赛。

著录项

  • 来源
    《ATW》 |1999年第11期|p.645-646|共2页
  • 作者

    Timo Seppaelae;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 原子能技术;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号