首页> 外文期刊>Architecture >Reviving Dead Malls
【24h】

Reviving Dead Malls

机译:死街复活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When a malt has seen its best years go by. and ultimately goes into the retail netherworld, is there an afterlife? In a recent competition organized by the Los Angeles Forum for Architecture and Urban Design, contestants proposed to revive or replace troubled shopping malls with a sports center for high school students, facilities for seniors, a complex of art galleries, a strip of greenery extending into wetlands, a zoo, and a prison. These are the latest remedies being offered to the owners of America's failed shopping centers, victims of ferocious competition and stagnant demand. Nearly a fifth of America's 2,000 targe-scale regional malls are dying or declining, according to the study Greyfields into Gotdfietds: From Failing Shopping Centers to Great Neighborhoods, commissioned in 2001 by the Congress for the New Urbanism. With the nation mired in recession, the number of imperiled retail complexes is bound to grow. The National Endowment for the Arts, which has commissioned earlier studies on the adaptive reuse of movie palaces and railroad stations, recently published Sprawl and Public Spaces: Redressing the Mall, and it funded the Los Angeles Forum's ideas competition, Dead Malls.
机译:麦芽最好的年份过去了。最终进入零售网络,有来世吗?在洛杉矶建筑与城市设计论坛最近举办的竞赛中,参赛者提议以高中生体育中心,老年人设施,美术馆群,绿化带延伸或改造成陷入困境的购物中心,以恢复或取代陷入困境的购物中心。湿地,动物园和监狱。这些是为美国失败的购物中心的拥有者,激烈竞争和停滞需求的受害者提供的最新补救措施。根据2001年由新都市主义大会委托进行的《格雷菲尔德到戈特菲特:从失败的购物中心到大邻居》的研究,美国2,000个目标规模的区域性购物中心中有近五分之一正濒临灭亡。随着国家陷入衰退,陷入困境的零售综合体的数量必将增长。美国国家艺术基金会已委托较早的研究人员对电影宫和火车站的适应性再利用进行研究,最近又出版了《蔓延与公共空间:整顿购物中心》,并资助了洛杉矶论坛的创意竞赛死者购物中心。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号