【24h】

Acting in Public

机译:公开代理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Es gibt sie noch, die Agenten des Wandels in der deutschen Architektenszene, die sich nicht wie so viele ihrer Kollegen in ästhetische Reservate zurückgezogen haben oder retrospektiven Stadtmodellen anhängen. „raumlaborberlin", eine Gruppe von etwa neun Architekten um 40, verfolgt seit den 1990er Jahre sehr unverbrauchte Stadtumbau-Strategien partizipativer und temporärer Interventionen im ur-banen Raum. Ob es nun um einen Plattenbau-Wohnscheibe in Halle-Neustadt, den „Palast der Republik" in Berlin oder unwirtliche Hochstraßen der 1960er Jahre in Duisburg geht, immer finden sie zu höchst originären Lösungen für neue Räume der Begegnung, die Kulturbürgern wie Immigranten jegliche Schwellenängste nehmen.
机译:他们仍然存在,是德国建筑界的变革推动者,与许多其他同事不同,他们没有退缩到美学保留中,也不依赖于追溯性城市模型。自1990年代以来,“ Raumlaborberlin”这个由大约40名建筑师组成的团队由大约9名成员组成,他们一直在寻求非常新颖的城市改造策略,以参与性和临时性干预城市空间。无论它是哈勒-诺伊施塔特的预制公寓,还是“共和国”在柏林或1960年代杜伊斯堡(Duisburg)的荒凉公路上,您将始终为全新的相遇空间找到高度原始的解决方案,从而消除了文化公民和移民对门槛的任何恐惧。

著录项

  • 来源
    《Architektur aktuell》 |2009年第353期|146-146|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号