首页> 外文期刊>建築と都市 >Si. Brigitta Chapel and Waiting Room (1920-1924)
【24h】

Si. Brigitta Chapel and Waiting Room (1920-1924)

机译:硅。布里吉塔教堂和候诊室(1920-1924)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

These first buildings were sited in the berm that has existed on the site since prehistoric times. Closer to the center a prehistoric burial mound had also survived over the centuries; now it was to be integrated into the new cemetery. In siting half of the volumes of St. Birgitta Chapel and the Waiting Room into the berm. the two buildings take on the appearance of buried objects themselves, in part anticipating the act of burial and in part paying homage to the ash-covered remnants of Pompeii.
机译:这些第一批建筑物位于史前以来存在于该地点的护堤中。距市中心较近的地方还保存了几个世纪的史前墓葬。现在将其整合到新的墓地中。将圣比吉塔小教堂和候诊室的一半放到护堤中。这两座建筑本身就具有掩埋物体的外观,部分是为了预见埋葬的行为,部分是向灰烬覆盖的庞贝古城致敬。

著录项

  • 来源
    《建築と都市》 |2016年第544期|34-43|共10页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:46:23

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号