【24h】

Viewpoints

机译:观点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

How do we create and what inspires creation? How do we perceive and how do we know? How do we think and learn? How do we feel joy and love? And what constitutes 'we'? Is 'we' the body or the mind? Is 'we' a collective or an individual? The conscious or subconscious? Tangible or intangible? In my opinion, 'we' represents the living continuum of human knowledge, experience, skill and behaviour, and its relationship with the human body and mind.
机译:我们如何创造,什么激发创造?我们如何看待以及我们如何知道?我们如何思考和学习?我们如何感到快乐和爱?什么是“我们”? “我们”是身体还是思想? “我们”是集体还是个人?有意识还是潜意识?有形还是无形?在我看来,“我们”代表着人类知识,经验,技巧和行为的活生生的连续体,以及它与人体和心灵的关系。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号