【24h】

No home left behind

机译:没有留下的家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hummfourbedwestsunfacing Meni was busy preparing dinner. They had grown dark green scotch bonnets, Gbanga's favourite, on their back porch for three summers now, but this was the first year the harvest came to see them in fall abundance. 'I see you scotches!', they sang out happily as their electromagnetic appendages, invisible to the human eye, gently clipped free four ripe, grinnin-teef-green bulbs of joy, chests puffed out proudly. An unoccupied branch of energy spritzed the scotches with plant food tincture: an offer of reciprocity. 'Yes you are looking good this year! Thank you for coming.' Humm moved their attention to the front door as they felt Naya's approaching hormonal and bacterial readings. Suddenly aware something was wrong, Humm sent out protective appendages preparing to defend the family's eldest child. 'What do you mean you don't have a choice?', came a raised voice, two figures storming into view at the edge of the water-lily field.
机译:Hummfourbedwestsunfacing Meni忙着准备晚餐。他们已经养了深绿色的苏格兰帽,Gbanga的最爱,在他们的背部门廊上,现在是他的第一年,收获来看他们在堕落丰富。 “我看到你苏格兰斯堡!”,他们幸福地唱着他们的电磁阑尾,对人眼看不见的,轻轻剪裁四个成熟,咧嘴笑声,胸部自豪地喘气。一个未占用的能量分支用植物食品酊喷洒苏格兰人:互惠的提议。 “是的,你今年看起来很好看!谢谢你的到来。'当他们感受到Naya接近的激素和细菌读数时,嗡嗡声将注意力传递给前门。突然意识到一些错误,嗡嗡声发出了保护封面准备捍卫家庭的大多数孩子。 “你的意思是你没有选择?”,一个凸起的声音,两个数字猛烈地撞到了水百合领域的边缘。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号