首页> 外文期刊>Architectural Research Quarterly >The genesis of hybrid architectural preservation practices in British colonial Cyprus
【24h】

The genesis of hybrid architectural preservation practices in British colonial Cyprus

机译:混合建筑保存实践在英国殖民地塞浦路斯的起源

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

The Gothic cathedrals in Cyprus, which functioned as mosques since their conversion after the Ottoman conquest of the island in 1571, became the epicentre of conservation activity during the British colonial era. Their preservation was prioritised in tune with the Zeitgeist, which saw them as the monumental evidence of Western civilisation's progression and prestige. Colonial bureaucrats endeavoured to undertake the best conservation practice, which, according to them, could only be achieved through Western know-how. Yet, the modality of treatments on these hybrid structures was prompted by more than mere import of knowledge, materials, and techniques. The fact that the concerned properties were used by the local Muslim-Turkish community, and were heavily loaded with religious sentiments, came into the equation. Satisfying the patriotic sentiments of the Western peoples, while at the same time preventing tension building within the local community, required a particular approach. A conflicting set of values was thus ingrained in this inheritance, making impossible the automatic import of the stylistic restoration ethos that was widely adapted by the ecclesiastic authorities at the time in Britain. Instead, this conflicted situation lent a different note to the practice in Cyprus, where mediaevalist conservation understandings were locally negotiated. As the evidence presented here has shown, a consensus thus developed where the Ottoman-era Islamic installations of fundamental character were preserved in place whilst the lesser ones, such as the window infill at St Nicholas in Famagusta, were stripped away to improve the Gothic element of the facades. Whilst this consensus did not rule out stylistic restorations a priori, it confined them to the reproductions of decorative mouldings on the facades.
机译:塞浦路斯的哥特式大教堂自1571年奥斯曼帝国征服该岛后改建为清真寺以来,一直作为清真寺使用,在英国殖民时期成为保护活动的中心。与Zeitgeist一致,将其保存作为优先事项,Zeitgeist将其视为西方文明发展和威信的重要证据。殖民地官僚们努力采取最佳的保护做法,据他们说,只有通过西方的专门知识才能做到这一点。然而,对这些混合结构的治疗方式不仅仅是由知识,材料和技术的引入引起的。有关财产被当地的土耳其-土耳其社区使用,并充满了宗教情绪,这一事实成为了人们的关注点。在满足西方人民的爱国情怀的同时,还要防止当地社区内部的紧张局势加剧,这需要采取特殊的方法。因此,在这种继承中根深蒂固地存在着一套相互冲突的价值观,这使得自动恢复风格修复精神成为不可能,而这种精神修复精神在英国当时被广泛采用。取而代之的是,这种矛盾的局势给塞浦路斯的做法带来了另一种印象,塞浦路斯是在当地就对媒介保护论的理解进行谈判的。如此处所示的证据所示,由此形成了一种共识,即保留奥斯曼帝国时代基本特征的伊斯兰装置,而较小的装置(例如法马古斯塔的圣尼古拉斯的窗户填充物)则被剥离以改善哥特式元素的外墙。虽然这种共识并不排除先验风格的修复,但将其限制在外墙装饰线条的复制品上。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号