首页> 外文期刊>Architectural Design >Japanese Golf Club Culture: Entertaining with Exclusivity
【24h】

Japanese Golf Club Culture: Entertaining with Exclusivity

机译:日本高尔夫俱乐部文化:独享娱乐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Since the middle of the 20th century, golf clubs in Japan have developed their own distinctive culture centred on entertainment of business clients rather than on social interaction. Masaaki Takahashi describes the history of golf in Japan and how some dubs in Japan and Southern Korea are leading the way by creating more modern clubhouses that relaunch the identity of the sport. Golf clubs in Japan have a club culture quite distinct from those in the us or UK. This is largely due to a very different cultural interpretation of what constitutes a club. The word 'club', or 'kurabu', was introduced into Japanese during the late 19th century and was denoted by kanji (Chinese characters) meaning 'group of people to share enjoyment'. This etymology partly explains why for the Japanese the word club does not generally refer to places or activities that are members only. A few clubs, in the Western sense, were founded in the 19th century among the upper classes to bring people together for a particular academic or commercial purpose, but it was the Japanese notion of the club aimed at enjoyment rather than social exchange that caught on in mainstream culture. These 'clubs' brought people together for the explicit purpose of entertainment - eating, drinking, singing, dancing by geisha, fireworks and exhibitions. According to architectural historian Shinya Hashizume in Clubs and the Japanese, the two types of club culture bifurcated sometime between 1887 and 1897. It is a dichotomy that has remained until the present day, with golf clubs belonging firmly to the popular Japanese club tradition.
机译:自20世纪中叶以来,日本的高尔夫俱乐部已经发展出了自己的独特文化,其着眼点是商务客户的娱乐而不是社交活动。高桥正明(Masaaki Takahashi)介绍了日本高尔夫的历史,以及日本和南朝鲜的一些配音如何通过创建更多现代俱乐部会所来引领这一运动,从而重新引领了这项运动。日本的高尔夫俱乐部具有与美国或英国完全不同的俱乐部文化。这在很大程度上是由于对俱乐部的构成有不同的文化解释。 “俱乐部”(或“ kurabu”)一词在19世纪后期被引入日语,并以汉字(汉字)表示,意为“一群人分享快乐”。这种词源在一定程度上解释了为什么在日语中“俱乐部”一词通常不指仅是会员的场所或活动。在19世纪,一些西方俱乐部成立于上层阶级中,目的是使人们聚在一起,以达到特定的学术或商业目的,但日本的俱乐部宗旨是娱乐而不是社会交往。在主流文化中。这些“俱乐部”将人们聚集在一起,是为了娱乐的明确目的-艺妓的饮食,饮酒,唱歌,跳舞,焰火和展览。根据建筑史学家Club Shin和日本的桥头桥(Shinya Hashizume)的说法,两种俱乐部文化在1887年至1897年之间分叉。这一直是一种二分法,一直持续到今天,高尔夫俱乐部牢固地属于日本流行的俱乐部传统。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号