【24h】

Un-Orthodox

机译:非正统

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Vasken Ohanyan sits at his work table in the middle of Continental Cleaners in the In wood section of Manhattan. Piled around him are measuring tapes, fabrics and thread. The walls are lined with racks of cleaned garments. By the storefront picture window, there's a fitting room and a rack of abandoned garments for sale.rnHe tailors bits and pieces all day, stopping to buzz customers in, and often, to chat with them. Some are new to the neighborhood; some, he's known for 33 years, ever since he purchased the store. They knowrnhim as "George"-a name he picked because it's the translation of his middle name, Yourgi, which means "peasant" in Greek.
机译:瓦斯肯·奥汉扬(Vasken Ohanyan)坐在他位于曼哈顿“ In”木区的“大陆清洁工”中间的工作台上。卷起他的是卷尺,织物和线。墙壁两旁排着干净衣服的架子。在店面的橱窗旁,有一个试衣间和一排出售的废弃服装。rn他整天剪裁零碎,停下来嗡嗡叫顾客,并经常与他们聊天。有些是该社区的新事物。自从他购买这家商店以来,他已有33年的知名度。他们知道他叫“乔治”(George),因为他的中间名Yourgi的翻译,他的名字在希腊语中是“农民”。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号