...
【24h】

Commuter tales: New babies, drunk drivers

机译:通勤者的故事:新生婴儿,醉酒的司机

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The Incidents Seem Extraordinary: a woman giving birth on a commuter train in New York and an SUV barreling down an underground rail track in San Francisco. But transit officials say it's all in a day's work. When Rabita Sarkar went into labor in January on a PATH commuter train to New York, PATH officials turned the train into an express, bypassing most stops so it could get to its final stop quicker. "Responding police officers said it wasn't unusual for women to give birth in facilities run by the Port Authority," according to AP.
机译:事故似乎非同寻常:一名妇女在纽约的通勤火车上生下来,一辆SUV在旧金山的地下铁轨上轰炸。但是运输官员说,这是一天的工作。当拉比塔·萨卡(Rabita Sarkar)在1月乘坐前往纽约的PATH通勤火车投入工作时,PATH官员将这辆火车变成了特快列车,绕过了大多数停靠站,以便可以更快地到达最后一站。美联社说:“回应的警官说,妇女在港务局经营的设施中分娩并不罕见。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号