Wie einst beim legendären Frank Robinson in den USA oder beim Italiener Vittorio Magni, einem der Urväter der Tragschrauber, so begann auch beim Franzosen Bruno Guimbal die fliegerische Erfolgsgeschichte ganz klein in einer Hinterhofwerkstatt. Allen ist gemein, dass sie parallel zu ihren Berufen bei namhaften Luftfahrzeugherstellern ihre eigenen Ideen realisieren wollten. Bruno Guimbal hatte dabei als einziger gutes Glück, denn beim Hubschrauberhersteller Eurocopter, heute Airbus Heli-copters, wusste man seinen Erfindergeist zu schätzen und holte den jungen Ingenieur in das Entwicklungsteam für das Projekt EC 120 Colibri. So gehen Rotorkopf und Heckantrieb dieses späteren Erfolgsmodells aufsein Konto. Für seine Eigenentwicklung, einen kleinen zweisitzigen Hubschrauber mit Kolbenmotor, der übrigens ganz offiziell auch als Erprobungsträger für die EC 120 eingesetzt wurde, sah der Konzern allerdings keine Marktchancen.
展开▼
机译:就像曾经在美国具有传奇色彩的弗兰克·罗宾逊(Frank Robinson)或与旋翼机的先祖之一意大利人维托里奥·马格尼(Vittorio Magni)一样,飞行成功的故事也开始于法国人布鲁诺·吉姆巴尔(Bruno Guimbal)的后院作坊中。他们都有一个共同点,就是他们希望在著名飞机制造商的工作中实现自己的想法。 Bruno Guimbal是唯一的幸运者,因为直升机制造商Eurocopter(现为空中客车直升机公司)知道如何欣赏他的独创性,并将这位年轻工程师带入了EC 120 Colibri项目的开发团队。这就是后来成功的模型的转子头和后轮驱动装置的创建方式。但是,该集团认为自己的发展没有市场机会,这是一架带有活塞发动机的小型两座直升机,该直升机也正式用作EC 120的测试车辆。
展开▼