...
【24h】

Sightings

机译:观光景点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

CORALS AND SPONGES are growing off the body of this Vought F4U Corsair, above. Its 41-foot wingspan is braced on the sandy bottom, keeping it propped up for the last 75 years like a dart thrown into the shallow ocean. The Corsair, like so many aircraft, vehicles, and other equipment for war, was too heavy and expensive to haul back home, so it was simply pushed into the sea, along with hundreds of other airplanes all over the Pacific. One of the watery boneyards is in the Kwajalein Atoll, one of the world's largest of these reef-formed islands, which photographer and diver Brandi Mueller visits often. Her images, along with text by military historian Alan Axelrod, are featured in a book out November 27, The Airplane Graveyard: The Forgotten WWII Warbirds of Kwajalein Atoll.
机译:珊瑚和海绵从上面的Vought F4U Corsair的身体中生长出来。它的41英尺翼展支撑在沙质底部,在过去的75年中一直像飞镖一样被支撑在浅海中。像许多战争用的飞机,车辆和其他装备一样,海盗船过于沉重,昂贵,无法运回国内,因此它与太平洋上的其他数百架飞机一起被推入海中。夸贾林环礁(Kwajalein Atoll)是其中一个含水的骨场,是世界上最大的礁石形成的岛屿之一,摄影师和潜水者布兰迪·穆勒(Brandi Mueller)经常光顾。她的图像以及军事历史学家艾伦·阿克塞尔罗德(Alan Axelrod)的文字在11月27日出版的一本书《飞机墓地:夸贾林环礁的被遗忘的第二次世界大战二战鸟》中被刊登。

著录项

  • 来源
    《Air and Space》 |2019年第6期|68-69|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号