...
【24h】

Sightings

机译:观光景点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

A tune-up in low earth orbit requires a spaceworthy toolbox. When space shuttle Atlantis launched in May 2009 to repair the Hubble Space Telescope, the astronauts carried equipment specially made for the job. Photographer Michael Soluri, marveling "at the one-of-a-kind tools the crew would use," treats them like sculpture in his 2014 book Infinite Worlds. Soluri photographed the tools of mission STS-125 in the clean room at NASA's Goddard Space Flight Center in Maryland and combined them with other images to tell the story of the last Hubble repair.
机译:在低地球轨道上进行调校需要一个有空间的工具箱。当亚特兰蒂斯号航天飞机于2009年5月发射升空以维修哈勃太空望远镜时,宇航员携带了专门为这项工作而准备的设备。摄影师迈克尔·索里(Michael Soluri)惊叹于“乘员使用的一种独一无二的工具”,在2014年的《无限世界》中将它们像雕塑一样对待。 Soluri在马里兰州NASA戈达德太空飞行中心的洁净室中拍摄了STS-125任务的工具,并将它们与其他图像结合在一起,讲述了哈勃最后一次维修的故事。

著录项

  • 来源
    《Air and Space 》 |2015年第7期| 66-67| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号