首页> 外文期刊>Air quality management >Hauliers back Mayor's switch-off call
【24h】

Hauliers back Mayor's switch-off call

机译:豪车司机回撤市长的电话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Mayor of London Boris Johnson has launched a campaign encouraging all drivers in the capital to switch off their engines when parked, loading or waiting at the roadside - in fact, when their vehicle is stationary for more than a minute. If all the vehicles in central London turned off their engines for as little as one minute per day, Mr Johnson explained, it could annually save PM_(10) pollution equivalent to a car travelling to the moon three times and back. His plea has already received support from a major haulage organisation. Natalie Chapman, Head of Policy for London at the Freight Transport Association (FTA), said: "Reducing engine idling, even for short periods, reduces engine emissions and improves local air quality. By cutting fuel consumption it saves money, too."
机译:伦敦市长鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)发起了一项运动,鼓励首都的所有驾驶员在停车,上车或在路边等着停车时关闭引擎—实际上,当他们的车辆停滞一分钟以上时,请关闭引擎。约翰逊先生解释说,如果伦敦市中心的所有车辆每天仅关闭引擎一分钟,每年就可以节省相当于三次往返月球的PM_(10)污染。他的恳求已得到主要运输组织的支持。货运协会(FTA)伦敦政策负责人纳塔莉·查普曼(Natalie Chapman)表示:“即使在短期内,减少发动机空转也能减少发动机排放并改善当地空气质量。通过减少燃油消耗,它也节省了资金。”

著录项

  • 来源
    《Air quality management》 |2012年第186期|p.4|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号