...
【24h】

Verbatim

机译:逐字

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

"All these newspapers used to have foreign bureaus. Now, they don't. They call us to explain to them what's happening in Moscow and Cairo. Most of the outlets are reporting on world events from Washington. The average reporter we talk to is 27 years old, and their only reporting experience consists of being around political campaigns. That's a sea change. They literally know nothing."-National Security Advisor Ben Rhodes, on how the White House took advantage of gullible reporters to "sell" the Iranian nuclear deal, quoted in New York Times Magazine, May 8.
机译:“所有这些报纸过去都设有外国办事处。现在,它们没有。他们打电话给我们向他们解释莫斯科和开罗发生了什么。大多数媒体都在报道华盛顿的世界大事。我们采访的普通记者是27岁,他们唯一的报道经历就是参加政治运动。这是一场巨变。他们从字面上什么都不知道。”-国家安全顾问本·罗德斯(Ben Rhodes),白宫如何利用易受骗的记者“卖”伊朗人5月8日在《纽约时报》上引用核协议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号