...
机译:“我们建议将研究学分增加一倍”
机译:“我们建议将研究学分增加一倍”
机译:污染源和当地污染的研究:PrimequalPrédit研究计划的主要方向
机译:研究税收抵免:一种很好的手段,但必须遵守规则
机译:在世界范围内管理不合适 - 我们知道少于我们思考 - 管理GNL世界需求的不确定性 - 我们甚至不到我们的想法 -
机译:双正交递归卷积码:新码的分析与研究,性能评估
机译:CMA新任总裁说:一场艰苦的战斗在等待着我们
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。