首页> 外文期刊>Air & Cosmos >Une semaine dans l'air & le cosmos
【24h】

Une semaine dans l'air & le cosmos

机译:在空中和宇宙一周

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

1.Embraer et AgustaWestland annoncent un accord visant à établir une chaîne d'assemblage d'hélicoptères AgustaWestland destinés au marché sud-américain. 2.La configuration du caisson central de voilure en composite du C919 est finalisée, annonce Cornac, le 17 janvier, lors d'une revue de détail du programme. 3.La filiale américaine de Sabena Technics, Barfield, ouvre, le 22 janvier, une unité d'essai et de réparation de systèmes avioniques à Bogota. 4.La coentreprise entre Aircelle et AFI KLM E&M, Ames, basée à 5.Dubai, va étendre ses compétences au-delà des nacelles des GP7200 et "GE90, aux nacelles des CFM56 équipant les 737.
机译:1,Embraer和AgustaWestland宣布达成协议,为南美市场建立AgustaWestland直升机组装线。 2. Cornac于1月17日在对该计划进行详细审查时宣布,C919中央复合翼盒的配置已完成。 3月1月22日,Sabena Technics在美国巴菲尔德的美国子公司在波哥大开设了一家航空电子系统测试和维修部门。 4. Aircelle与AFI荷航E&M的合资企业,总部位于迪拜的Ames,将把其技术扩展到GP7200和“ GE90”的机舱之外,再扩展到737飞机上安装的CFM56的机舱。

著录项

  • 来源
    《Air & Cosmos》 |2013年第2343期|6-7|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号