...
首页> 外文期刊>Air & Cosmos >L'H160 d'Airbus Helicopters est certifié Aesa
【24h】

L'H160 d'Airbus Helicopters est certifié Aesa

机译:H160空中客车直升机已认证AESA

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Il aura fallu attendre un peu plus de temps que prévu en raison de la pandémie liée au Covid-19, mais ça y est. L'hélicoptère bimoteur multirôle H160 d'Airbus Helicopters a obtenu son certificat de type délivré par l'Agence de la sécurité aérienne de l'Union européenne (Aesa), marquant ainsi le démarrage d'un nouveau chapitre pour le programme. La société s'attend à ce que la certification FAA suive peu de temps avant la première livraison à un client américain non divulgué, plus tard au cours de cette année. «J'ai maintenant hâte que le H160 entre en service et offre ses fonctionnalités innovantes qui apportent de la compétitivité aux clients du monde entier », déclare Bruno Even, président d'Airbus Helicopters. L'entreprise s'est appuyée sur trois prototypes, le premier hélicoptère de série et deux moyens d'essai supplémentaires, DHCO (Dynamic Helicopter Zéro) et SHCO (System Helicopter Zéro), pour développer et certifier le H160 et il continue de faire mûrir la machine avant sa mise en service. Le SHCO est un appareil représentatif de tous les systèmes électriques, électroniques et avioniques de bord, avec les faisceaux de la machine, un vrai cockpit avec un visuel qui permet de rejouer des vols au sol. C'est véritablement un outil de développement et de mise au point. Le DHCO est son pendant, c'est l'ensemble de la chaîne de puissance de la machine, partant des moteurs jusqu'aux pales de rotor principal et de queue. Ce système a permis des essais d'intégration entre moteurs et boîte de transmission principale (BTP). « L'ensemble des prototypes ont bénéficié de tous les travaux réalisés en anticipation sur les hélicoptères zéro, de la même façon que les hélicoptères de présérie », explique Bernard Fujarski, directeur du programme H160 chez Airbus Helicopters. Les hélicoptères ont accumulé plus de 1 500 heures à la fois pour les essais en vol et les vols de démonstration, afin que les clients puissent découvrir de première main l'innovation et la valeur ajoutée que le H160 apportera à leurs missions. Conçu comme un hélicoptère multirôle capable d'effectuer un large éventail de missions telles que le transport offshore, les évacuations médicales d'urgence, l'aviation privée et d'affaires et les services publics, le H160 intègre les dernières innovations technologiques d'Airbus Helicopters. Il s'agit notamment de caractéristiques de sécurité offerte par l'assistance au pilote via Helionix et aux fonctionnalités automatisées ainsi qu'à la protection des enveloppes de vol. L'hélicoptère offre également aux passagers un confort supérieur grâce aux pales Blue Edge, développées avec le concours de l'Onera, qui réduisent le son, et à une superbe visibilité extérieure qui profite à la fois aux passagers et aux pilotes.
机译:由于与Covid-19相关的流行性,这花了一点时间超过预期,但就在那里。空中客车直升机H160多汇编H160直升机获得了欧盟航空安全署(AESA)颁发的类型证书,从而标志着该计划的新章节的开始。该公司预计FAA认证在今年晚些时候向未披露的美国客户交付之前不久。 “我不能等待H160进入服务,并为世界各地的客户带来竞争力的创新功能,”Salbus直升机总裁布鲁诺说。公司依靠三个原型,所述第一系列的直升机和两个附加的测试手段,DHCO(动态直升机零)和SHCO(系统直升机零),来开发和验证的H160,并继续成熟。本机试运行之前。所述SHCO是代表性所有电气,电子和航空电子系统的装置,用机,具有视觉真正的驾驶舱内,它允许重放到地面的航班的束。这是一个真正的开发和重点工具。 DHCO是其吊坠,它是机器的整个电源链,从电机到主转子和尾叶片。该系统允许电机和主传输(BTP)之间的集成测试。 “所有的原型已经从所有工作在期待开展了零架直升机,以同样的方式作为Pénéras的直升机中受益,”伯纳德Fujarski,空中客车直升机H160计划的主任说。直升机已经积累了超过1500小时的飞行都测试和演示飞行,让客户能够找到第一手的创新和增值的H160将带给他们的任务。设计为能够执行广泛的任务,如海上运输,紧急医疗后送,民营航空和公共服务的multite直升机,H160的空中客车包括直升机的最新技术创新。这些包括通过Helionix和自动化功能提供驾驶员辅助提供的安全功能以及飞行信封的保护。该直升机还提供乘客卓越的舒适性要归功于蓝色边缘叶片,与ONERA的较量,这降低了声音的发展,和出色的外部能见度好处乘客和飞行员。

著录项

  • 来源
    《Air & Cosmos 》 |2020年第2696期| 25-25| 共1页
  • 作者

    Antony Angrand;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号