...
首页> 外文期刊>Aeroplane >INTRUDER VICTIMS
【24h】

INTRUDER VICTIMS

机译:入侵者受害者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

An enduring legacy links East Anglia with the Eighth Air Force, whose three Air Divisions were predominantly based in the region, operating Boeing B-17 Flying Fortresses and Consolidated B-24 Liberators with supporting fighter groups. In Norfolk, the Second Air Division's Liberators rattled saucers and teacups throughout the county. Young airmen in smart, well-cut uniforms oozed confidence, but the bravado often hid their determination to do the job for which 'Uncle Sam' had sent them to England. Inevitably, their attire, attitude and dialects fascinated many young women. Dances held on bases such as Rackheath, Horsham St Faith, Seething and Hethel proved popular, while off-duty airmen escaped to venues like the Samson and Hercules dance hall in Norwich. There, girls from the. city and surrounding towns wore best dresses and drew lines on their legs to simulate nylons. Amidst bright lights and the jitterbug's raunchy revolutions, the war and rationing might retreat for a while.
机译:持久的历史遗迹将东英吉利与第八航空队联系在一起,后者的三个航空师主要驻扎在该地区,负责运营波音B-17飞行要塞和合并的B-24解放者以及战斗机的支持。在诺福克,第二航空师的解放者在整个县范围内摇动飞碟和茶杯。年轻的机务人员身穿精巧,剪裁精巧的制服,使他们的信心低落,但这种夸张的说法常常掩盖了他们决心完成“山姆大叔”派他们去英格兰的工作的决心。不可避免地,他们的着装,态度和方言吸引了许多年轻女性。在Rackheath,Horsham St Faith,Seething和Hethel等基地举行的舞会很受欢迎,而下班的飞行员逃到了诺里奇的Samson和Hercules舞厅。在那里,女孩们来自。城市和周围城镇穿着最好的衣服,并在腿上画线以模拟尼龙。在明亮的灯光和令人讨厌的革命中,战争和配给可能会退缩一段时间。

著录项

  • 来源
    《Aeroplane 》 |2016年第4期| 34-40| 共7页
  • 作者

    IAN McLACHLAN;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号