首页> 外文期刊>Accountancy >UNWRAPPING OFFSHORE
【24h】

UNWRAPPING OFFSHORE

机译:拆包离岸

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Over the last couple of months it is obvious that the terms tax avoidance and tax efficient planning have become synonymous with tax evasion. They shouldn't be; surely it is just common sense for investors to make use of tax allowances and tax wrappers the government has made available so they can defer tax or just generally pay less of it? The challenge is that with the release of the Panama papers and the wave of disapproval over the word offshore, you would be forgiven for raising an eyebrow or two about suggesting your clients invest offshore, without them assuming it is not legally compliant in one way or another.
机译:在过去的几个月中,很明显,避税和高效税收计划已成为逃税的代名词。他们不应该这样;对于投资者来说,利用政府提供的免税额和税收封套肯定是常识,以便他们可以延期缴税或仅缴纳较少的税额?面临的挑战是,随着巴拿马文件的发布以及对离岸一词的反对浪潮,您可能会建议您的客户在离岸投资上扬起一两个眉毛,而他们却不认为这在某种程度上不符合法律规定,另一个。

著录项

  • 来源
    《Accountancy》 |2016年第1476期|42-44|共3页
  • 作者

    Freddy David;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号