首页> 外文期刊>Accountancy >UNDER THE COSH
【24h】

UNDER THE COSH

机译:在COSH之下

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Constant changes to company car tax mean that anyone with responsibility for fleets or in possession of a company or salary sacrifice arrangement car needs to keep up to speed. Company car tax was reformed in April 2002 to an emissions-based system. Since then the charge has been calculated by applying a percentage figure (the appropriate percentage) to the list price of the car. The fuel type of the car and its C02 emissions determine the appropriate percentage, with diesel cars attracting a 3% uplift on the benefit in kind (BIK) compared to a petrol car with the same CO2.
机译:公司车税的不断变化意味着,对车队负责,拥有公司或薪金牺牲安排车的任何人都需要跟上速度。公司的汽车税于2002年4月进行了改革,成为一种基于排放的系统。从那以后,通过将百分比数字(适当的百分比)应用于汽车的标价来计算费用。汽车的燃料类型及其二氧化碳排放量确定了适当的百分比,与具有相同CO2的汽油汽车相比,柴油汽车的实物收益(BIK)提升了3%。

著录项

  • 来源
    《Accountancy》 |2017年第1489期|40-43|共4页
  • 作者

    Nigel Morris;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号