首页> 美国卫生研究院文献>International Journal of Environmental Research and Public Health >Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Malay Version of the Communication Skills Attitude Scale (CSAS) among Medical Students in Malaysia
【2h】

Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Malay Version of the Communication Skills Attitude Scale (CSAS) among Medical Students in Malaysia

机译:马来西亚医学院沟通技巧态度规模(CSAS)跨文化适应和致力学特性

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Communication is one of the fundamental skills in the medical profession. The Communication Skills Attitude Scale (CSAS) is a widely used questionnaire to measure the attitudes of medical students toward learning communication skills. It has been adapted and translated into many languages. The objective of this study was to adapt and translate the CSAS into the Malay language and determine its psychometric properties in medical students. This is a cross-sectional study involving 218 first-year Universiti Teknologi MARA students. Content validation, cross-cultural adaptation, translation, and face validation of the 26-item CSAS were performed according to established guidelines. Principal component analysis with direct oblimin rotation was used to determine the underlying structure of the CSAS-Malay. The reliability was assessed using Cronbach’s α coefficient for internal consistency and using the intraclass correlation coefficient for the test–retest reliability. Although the contents of the CSAS-Malay and the original version were conceptually equivalent, item 11 was removed during the content validation stage due to a low item content validity index (I-CVI < 1.00). Two subscales were derived from the remaining 25 items, which were the Positive Attitude Scale and the Negative Attitude Scale. Items 1 and 15 were removed due to poor factor loadings. The total variance explained by the final two-factor solution with three items removed was 30.8%. Cronbach’s α coefficients for both the Positive and Negative Attitude Scales in the final questionnaire were 0.815 and 0.614, respectively. It also showed a good reproducibility with intraclass correlation coefficient (ICC) values of 0.725–0.950 for all the items. This study provided preliminary information about the psychometric properties of the CSAS-Malay. The final 23-item questionnaire had a good construct validity, an acceptable internal consistency, and at least a moderate test–retest reproducibility. It can be used to assess the attitudes of medical students toward learning communication skills. Future research to improve the generalizability of the questionnaire should include medical students from other universities with diverse backgrounds.
机译:沟通是医学界的基本技能之一。沟通技巧态度规模(CSAS)是一种广泛使用的调查问卷,以衡量医学生对学习沟通技巧的态度。它已被调整并翻译成许多语言。本研究的目的是使CSA调整并将CSAS转化为马来语语言,并确定其在医学生的心理测量性质。这是涉及218个第一年大学的横断面研究,Teknologi Mara学生。根据已建立的指导,对26项CSA的内容验证,跨文化适应,翻译和面部验证进行了。使用直接屈指旋转的主成分分析用于确定CSAS-马来的底层结构。使用Cronbach的α系数来评估可靠性,用于内部一致性,并使用脑内相关系数进行测试 - 保持性可靠性。虽然CSAS-MATAL和原始版本的内容在概念上等效,但由于低项目内容有效性索引(I-CVI <1.00),在内容验证阶段删除了项11。两种分量来自剩下的25项,这是积极的态度规模和负态度规模。由于因子载荷不良而被移除物品1和15。最后两因素溶液解释的总差异为三个物品为30.8%。最终问卷中的正负态度尺度的Cronbach的α系数分别为0.815和0.614。它还显示出良好的再现性,与所有物品为0.725-0.950的脑内相关系数(ICC)值。本研究提供了有关CSAS-马来的心理学特性的初步信息。最终的23项问卷有很好的构造有效性,可接受的内部一致性,至少是一种适度的测试 - 重保持再现性。它可用于评估医学生态度态度学习沟通技巧的态度。未来的研究为了提高调查问卷的普遍性应包括来自其他大学的医学生与不同的背景。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号