机译:冠状病毒:2020年的老年人急症。西班牙心脏病学会和西班牙老年病学和老年医学会老年心脏病科的联合文件
COVID-19; Geriatría; Emergencia mundial; Pandemia;
机译:西班牙注册心脏移植。 XXIII心脏功能不全和心脏移植部分的官方报告(1984-2011)
机译:西班牙心脏移植登记处。西班牙心脏病学会心力衰竭和心脏移植科第二十二届正式报告(1984-2010)
机译:心脏手术中加强复苏的临床恢复。西班牙麻醉学会的共识文件,疼痛的复活和治疗症(塞达尔),西班牙心血管和血管内外科(SECCE)和西班牙语协会(AEP)
机译:西班牙道路工作中各部分的偶然性分析以及在其中使信号可信化的重要性
机译:波多黎各和西班牙内战:1930年波多黎各社会冲突的代表
机译:西班牙康复医学批评和冠心单位(Semicyuc)西班牙耳鼻喉科和颈部手术(Seorl-CCC)和西班牙麻醉学和复苏学会(Sedar)在科技患者的气管切开术中(SEDAR)的共识文件-19♦
机译:冠状病毒:2020年的老年应急。西班牙心脏病学会老年心脏病学与西班牙和老年学会的联合文件