首页> 美国卫生研究院文献>International Journal of Methods in Psychiatric Research >Language‐related differential item functioning between English and German PROMIS Depression items is negligible
【2h】

Language‐related differential item functioning between English and German PROMIS Depression items is negligible

机译:英文和德文PROMIS抑郁症项目之间与语言有关的差异项目功能可忽略不计

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

To investigate differential item functioning (DIF) of PROMIS Depression items between US and German samples we compared data from the US PROMIS calibration sample (  = 780), a German general population survey (  = 2,500) and a German clinical sample (  = 621). DIF was assessed in an ordinal logistic regression framework, with 0.02 as criterion for ‐change and 0.096 for Raju's non‐compensatory DIF. Item parameters were initially fixed to the PROMIS Depression metric; we used plausible values to account for uncertainty in depression estimates. Only four items showed DIF. Accounting for DIF led to negligible effects for the full item bank as well as a simulated computer‐adaptive test (< 0.1 point on the PROMIS metric [mean = 50, standard deviation =10]), while the effect on the short forms was small (< 1 point). The mean depression severity (43.6) in the German general population sample was considerably lower compared to the US reference value of 50. Overall, we found little evidence for language DIF between US and German samples, which could be addressed by either replacing the DIF items by items not showing DIF or by scoring the short form in German samples with the corrected item parameters reported.
机译:为了调查美国和德国样品之间PROMIS抑郁症项目的差异项目功能(DIF),我们比较了来自美国PROMIS校准样品(= 780),德国一般人群调查(= 2,500)和德国临床样品(= 621)的数据。 DIF是在顺序Logistic回归框架中评估的,以0.02为标准 更改,而Raju的非补偿DIF为0.096。项目参数最初固定为PROMIS Depression指标;我们使用合理的值来解释抑郁估计中的不确定性。只有四个项目显示DIF。 DIF的计算对整个项目库以及模拟的计算机自适应测试的影响可以忽略不计(PROMIS度量标准<0.1点[平均值= 50,标准差= 10]),而对简短格式的影响很小(<1分)。与美国参考值50相比,德国普通人群样本的平均抑郁严重程度(43.6)明显较低。总体而言,我们发现美国和德国样本之间没有语言DIF的证据,可以通过替换DIF项目来解决按未显示DIF的项目或在德国样品中对简短形式进行评分,并报告已更正的项目参数。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号