首页> 美国卫生研究院文献>Preventive Medicine Reports >A readability comparison of anti- versus pro-influenza vaccination online messages in Japan
【2h】

A readability comparison of anti- versus pro-influenza vaccination online messages in Japan

机译:日本抗流感疫苗和亲流感疫苗在线信息的可读性比较

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Historically, anti-vaccination sentiment has existed in many populations. Mass media plays a large role in disseminating and sensationalizing vaccine objections, especially via the medium of the Internet. Based on studies of processing fluency, we assumed that anti-influenza vaccination online messages to be more readable and more fluently processed than pro-influenza vaccination online messages, which may consequently sway the opinions of some audiences. The aim of this study was to compare readability of anti- and pro-influenza vaccination online messages in Japan using a measure of readability.Web searches were conducted at the end of August 2016 using two major Japanese search engines (Google.jp and Yahoo!.jp). The included websites were classified as “anti”, “pro”, or “both” depending on the claims, and “health professional” or “non-health professional” depending on the writers' expertise. Readability was determined using a validated measure of Japanese readability (the Japanese sentence difficulty discrimination system). Readability of “health professional” websites was compared with that of “non-health professional” websites, and readability of “anti” websites was compared with that of “pro” websites, using the t-test.From a total of 145 websites, the online messages written by non-health professionals were significantly easier to read than those written by health professionals (p = 0.002, Cohen's d = 0.54). Anti-influenza vaccination messages were significantly easier to read than pro-influenza vaccination messages (p < 0.001, Cohen's d = 0.74).When health professionals prepare pro-influenza vaccination materials for publication online, we recommend they check for readability using readability assessment tools and improve the text for easy reading if necessary.
机译:从历史上看,许多人群中都存在着抗疫苗的情绪。大众媒体在传播和轰动疫苗异议中起着重要作用,尤其是通过Internet媒介传播。基于对处理流畅性的研究,我们认为抗流感疫苗在线邮件比亲流感疫苗在线邮件更具可读性和处理能力,因此可能会影响某些听众的意见。这项研究的目的是使用可读性来比较日本抗流感疫苗和亲流感疫苗在线消息的可读性.2016年8月底,使用两个主要的日本搜索引擎(Google.jp和Yahoo! 。J.P)。根据声明,所包括的网站分为“反对”,“赞成”或“两者”,根据作者的专业知识分为“保健专业人员”或“非保健专业人员”。使用经过验证的日语可读性度量(日语句子难度判别系统)确定可读性。使用t检验比较“健康专业”网站与“非健康专业”网站的可读性,并比较“反”网站与“专业”网站的可读性。在145个网站中,与非医疗专业人员撰写的在线消息相比,非医疗专业人员撰写的在线消息明显更易于阅读(p = 0.002,Cohen d = 0.54)。抗流感疫苗接种信息比亲流感疫苗接种信息更容易阅读(p <0.001,Cohen d = 0.74)。当卫生专业人员准备亲流感疫苗接种材料以在线发布时,我们建议他们使用可读性评估工具检查可读性并在必要时改进文字以便于阅读。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号