首页> 美国卫生研究院文献>other >The Speech-to-Song Illusion Is Reduced in Speakers of Tonal (vs. Non-Tonal) Languages
【2h】

The Speech-to-Song Illusion Is Reduced in Speakers of Tonal (vs. Non-Tonal) Languages

机译:音调(相对于非音调)语言的说话者对歌曲的幻觉减少

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

The speech-to-song illusion has attracted interest as a probe of the perceptual interface between language and music. One might anticipate differential speech-to-song effects in tonal vs. non-tonal languages, since these language classes differ importantly in the linguistic value they assign to tones. Here we addressed this issue for the first time in a cohort of 20 healthy younger adults whose native language was either tonal (Thai, Mandarin) or non-tonal (German, Italian) and all of whom were also fluent in English. All participants were assessed using a protocol designed to induce the speech-to-song illusion on speech excerpts presented in each of the five study languages. Over the combined participant group, there was evidence of a speech-to-song illusion effect for all language stimuli and the extent to which individual participants rated stimuli as “song-like” at baseline was significantly positively correlated with the strength of the speech-to-song effect. However, tonal and non-tonal language stimuli elicited comparable speech-to-song effects and no acoustic language parameter was found to predict the effect. Examining the effect of the listener's native language, tonal language native speakers experienced significantly weaker speech-to-song effects than non-tonal native speakers across languages. Both non-tonal native language and inability to understand the stimulus language significantly predicted the speech-to-song illusion. These findings together suggest that relative propensity to perceive prosodic structures as inherently linguistic vs. musical may modulate the speech-to-song illusion.
机译:语音到歌曲的幻觉作为语言和音乐之间的感知界面的探寻引起了人们的兴趣。人们可能会预测音调语言和非音调语言的语音到歌曲效果会有所不同,因为这些语言类别在它们分配给音调的语言价值上有很大不同。在这里,我们首次在一个20名健康的年轻人中解决了这个问题,他们的母语是声调(泰语,普通话)或非声调(德语,意大利语),而且所有人都精通英语。所有参与者均使用旨在诱导五种学习语言中的每种语言摘录上的语音到歌曲幻觉的协议进行评估。在合并的参与者组中,有证据表明所有语言刺激都具有语音转歌曲的幻觉效果,并且单个参与者在基线将刺激评为“类歌曲”的程度与语音强度之间存在显着的正相关。演唱效果。但是,音调和非音调语言的刺激引起了可比较的语音转歌曲效果,并且没有发现声学语言参数可以预测效果。检查听者母语的效果后,与非音调的母语使用者相比,有声调的语言母语人士所经历的语音到歌曲效果要弱得多。非调性的母语和无法理解刺激性语言都显着预测了语音到歌曲的幻觉。这些发现共同表明,将韵律结构理解为固有的语言与音乐的相对倾向可能会改变语音对歌曲的幻觉。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号