首页> 美国卫生研究院文献>Health and Quality of Life Outcomes >The case for an international patient-reported outcomes measurement information system (PROMIS®) initiative
【2h】

The case for an international patient-reported outcomes measurement information system (PROMIS®) initiative

机译:国际患者报告结果测量信息系统(PROMIS®)计划的案例

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Patient-reported outcomes (PROs) play an increasingly important role in clinical practice and research. Modern psychometric methods such as item response theory (IRT) enable the creation of item banks that support fixed-length forms as well as computerized adaptive testing (CAT), often resulting in improved measurement precision and responsiveness. Here we describe and discuss the case for developing an international core set of PROs building from the US PROMIS® network.PROMIS is a U.S.-based cooperative group of research sites and centers of excellence convened to develop and standardize PRO measures across studies and settings. If extended to a global collaboration, PROMIS has the potential to transform PRO measurement by creating a shared, unifying terminology and metric for reporting of common symptoms and functional life domains. Extending a common set of standardized PRO measures to the international community offers great potential for improving patient-centered research, clinical trials reporting, population monitoring, and health care worldwide. Benefits of such standardization include the possibility of: international syntheses (such as meta-analyses) of research findings; international population monitoring and policy development; health services administrators and planners access to relevant information on the populations they serve; better assessment and monitoring of patients by providers; and improved shared decision making.The goal of the current PROMIS International initiative is to ensure that item banks are translated and culturally adapted for use in adults and children in as many countries as possible. The process includes 3 key steps: translation/cultural adaptation, calibration, and validation. A universal translation, an approach focusing on commonalities, rather than differences across versions developed in regions or countries speaking the same language, is proposed to ensure conceptual equivalence for all items. International item calibration using nationally representative samples of adults and children within countries is essential to demonstrate that all items possess expected strong measurement properties. Finally, it is important to demonstrate that the PROMIS measures are valid, reliable and responsive to change when used in an international context.IRT item banking will allow for tailoring within countries and facilitate growth and evolution of PROs through contributions from the international measurement community. A number of opportunities and challenges of international development of PROs item banks are discussed.
机译:患者报告的结局(PRO)在临床实践和研究中起着越来越重要的作用。诸如项目响应理论(IRT)之类的现代心理计量学方法,可以创建支持固定长度形式的项目库以及计算机自适应测试(CAT),通常可以提高测量精度和响应速度。在这里,我们描述并讨论了从美国PROMIS ®网络开发国际核心PRO建筑集的案例。PROMIS是总部位于美国的研究站点和卓越中心的合作组织,旨在开发和标准化PRO跨研究和设置的措施。如果扩展到全球合作,PROMIS可以通过创建用于报告常见症状和功能性生活领域的共享的,统一的术语和度量来改变PRO测量。将一套通用的标准化PRO措施扩展到国际社会,为改善以患者为中心的研究,临床试验报告,人口监测和全球医疗保健提供了巨大的潜力。这种标准化的好处包括以下可能性:研究结果的国际综合(例如荟萃分析);国际人口监测和政策制定;卫生服务管理者和计划者可以获取有关其服务人群的相关信息;提供者更好地评估和监测患者;当前的PROMIS International计划的目标是确保对项目库进行翻译,并在文化上适应于尽可能多的国家的成人和儿童使用。该过程包括3个关键步骤:翻译/文化适应,校准和验证。为了确保所有项目在概念上都等同,建议采用通用翻译,即侧重于共性的方法,而不是在使用相同语言的地区或国家/地区开发的版本之间存在差异。使用国家代表性的成年人和儿童的国家样本进行的国际项目校准对于证明所有项目都具有预期的强大测量性能至关重要。最后,重要的是要证明PROMIS措施在国际范围内使用时是有效,可靠和对变化敏感的.IRT项库将允许各国内部进行定制,并通过国际测量界的贡献促进PRO的增长和演变。讨论了PRO项目库国际发展的许多机遇和挑战。

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号