首页> 美国卫生研究院文献>BMC Sports Science Medicine and Rehabilitation >Development of the Brazilian Portuguese version of the Achilles Tendon Total Rupture Score (ATRS BrP): a cross-cultural adaptation with reliability and construct validity evaluation
【2h】

Development of the Brazilian Portuguese version of the Achilles Tendon Total Rupture Score (ATRS BrP): a cross-cultural adaptation with reliability and construct validity evaluation

机译:巴西葡萄牙语版本的跟腱腱断裂总评分(ATRS BrP)的开发:具有可靠性和结构效度评估的跨文化适应

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

BackgroundThere is a need for a patient-relevant instrument to evaluate outcome after treatment in patients with a total Achilles tendon rupture. The purpose of this study was to undertake a cross-cultural adaptation of the Achilles Tendon Total Rupture Score (ATRS) into Brazilian Portuguese, determining the test-retest reliability and construct validity of the instrument.
机译:背景技术需要一种与患者相关的仪器,以评估跟腱完全断裂患者的治疗后结果。这项研究的目的是对跟腱腱断裂总评分(ATRS)进行跨文化的适应,以适应巴西葡萄牙语,确定重测信度和仪器的有效性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号