机译:塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson):他的病,他的药和他的医师朋友。
机译:杰克·林奇(Jack Lynch)和安妮·麦克德莫特(Anne McDermott),《约翰逊词典》周年纪念散文。 Pp。 xi +245。剑桥,纽约,奥克利:剑桥大学出版社,2005。£ 45.00(ISBN 0 521 84844 X)。塞缪尔·约翰逊,塞缪尔·约翰逊未出版的《英语词典》修订版。 Facsmile版,编辑。艾伦·雷迪克(Allen Reddick)。 Pp。 xxix +传真。纽约剑桥,奥克利:剑桥大学出版社,2005年。£ 100.00(ISBN 0 521 84470 3)。
机译:亚历山大·佩蒂特(ed。)早期作品:“伊索寓言”,“给特定朋友的信和给他们的信”以及其他作品。塞缪尔·理查森(Samuel Richardson.albert j。)里韦罗(ed。)帕梅拉(Pamela):或者,美德奖励。塞缪尔·理查森(Samuel Richardson)。
机译:为电子医疗系统设计医生友好界面
机译:约翰逊,伯尼,埃奇沃思和奥斯丁的时空家(塞缪尔·约翰逊,范妮·伯尼,玛丽亚·埃奇沃思和简·奥斯丁)。
机译:塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson):业余医师。
机译:庆祝友谊(并与名人交朋友):在 Trudeau故事中接受Brooke Johnson的访谈 i>