首页> 美国卫生研究院文献>Environmental Health Perspectives >Winds of change: reducing transboundary air pollutants.
【2h】

Winds of change: reducing transboundary air pollutants.

机译:变革之风:减少越境空气污染物。

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Sulfur dioxide, nitrogen oxides, volatile organic compounds, persistent organic pollutants, particulate matter, and heavy metals---air pollutants once thought to be problems that could be solved locally, where the effects occur---are all currently being discussed in international forums. A spate of meetings and agreements in recent months has shown many international governments to be more willing than ever to try to limit the amount of their air pollution that drifts into other countries. Prompting this policy shift are increasing emissions in some parts of the world, better monitoring, and an improved understanding of air pollution transport and the effects of air pollution. In most regions of the world, however, no international agreements on air pollution exist at all, while in others, many overlapping local, multilateral, and global agreements address the problem simultaneously. According to the World Health Organization, air pollution causes nearly 3 million deaths per year, and the U.S. Environmental Protection Agency estimates that ground-level ozone causes damage to U.S. crops totaling $1-2 billion each year.
机译:二氧化硫,氮氧化物,挥发性有机化合物,持久性有机污染物,颗粒物和重金属-空气污染物-曾经被认为是可以在当地解决并产生影响的问题-目前正在国际上进行讨论论坛。近几个月来的一系列会议和协议表明,许多国际政府比以往任何时候都更愿意限制进入其他国家的空气污染量。促使这一政策转变的是世界某些地方的排放增加,更好的监测以及对空气污染运输和空气污染影响的了解。但是,在世界上大多数地区,根本没有关于空气污染的国际协议,而在其他地区,许多重叠的地方,多边和全球协议却同时解决了这一问题。根据世界卫生组织的数据,空气污染每年导致近300万人死亡,美国环境保护署估计地面臭氧对美国农作物造成的损害每年总计达12亿美元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号