【2h】

Settling for less? Tobacco industry.

机译:少花点钱?烟草业。

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

In November 1998, a coalition of state negotiators and five tobacco companies reached an agreement in which the cigarette makers would pay out the biggest financial settlement in history, $206 billion over the next 25 years to 46 states, to compensate for the medical treatment of patients suffering from tobacco-related health problems. Critics of the settlement say the tobacco companies are getting off the hook too easily, and that the deal's public health provisions are unacceptably riddled with loopholes. But the attorneys general who negotiated the settlement defended it as a good deal-but clearly not as a panacea. Ultimately, they feel, Congress should pass legislation to provide essential reforms, including full Food and Drug Administration authority over tobacco.
机译:1998年11月,由州谈判代表和五家烟草公司组成的联盟达成了一项协议,根据该协议,卷烟制造商将支付有史以来最大的一笔财务和解,在未来25年内向46个州支付2060亿美元,以补偿患者的医疗费用。患有与烟草有关的健康问题。对此和解的批评者说,烟草公司太容易摆脱困境了,该协议的公共卫生规定到处都是漏洞,令人无法接受。但是,通过谈判达成和解的总检察长为这项辩护是一项很好的协议,但显然不是万灵药。他们认为,最终,国会应该通过立法以提供必要的改革,包括食品和药物管理局对烟草的完全授权。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号