首页> 美国卫生研究院文献>Health Services Research >Assessment of the Equivalence of the Spanish and English Versions of the CAHPS® Hospital Survey on the Quality of Inpatient Care
【2h】

Assessment of the Equivalence of the Spanish and English Versions of the CAHPS® Hospital Survey on the Quality of Inpatient Care

机译:评估CAHPS®医院住院服务质量西班牙语和英语版本的等效性

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

ObjectiveTo describe translation and cultural adaptation procedures, and examine the degree of equivalence between the Spanish and English versions of the Agency for Healthcare Research and Quality's (AHRQ) Consumer Assessments of Healthcare Providers and Systems (CAHPS®) Hospital Survey (H-CAHPS®) of patient experiences with care.
机译:目的描述翻译和文化适应程序,并检查医疗保健研究与质量局(AHRQ)的医疗保健提供者和系统消费者评估(CAHPS®)医院调查(H-CAHPS®)的西班牙语和英语版本之间的等效程度患者的护理经历。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号