机译:蒙大拿州密苏拉市的大学城在过去三年里至少发生了80起强奸案,并因此获得了美国强奸之都的称号。但是绰号有误。米苏拉并不特别;事实是,对于年轻女性来说,美国的校园是危险的地方
机译:未知已知和未知未知:投机小说如何使技术创新正确与否。 LITA创想兴趣小组计划的报告。美国图书馆协会年会,旧金山,2015年6月
机译:伟大的美国素描
机译:汲取的CubeSat经验教训:两次发射失败,然后一次任务成功(副标题:可能出问题的地方将出问题。)
机译:参加健康维持组织(HMO)并接受HMO患者的心理健康临床医生的特征。
机译:书评:HMO的兴衰:美国医疗保健革命
机译:扩张还是推迟?持怀疑态度的观点**发表在《美国心脏病学会杂志》上的社论反映了作者的观点,并不一定代表JACC或美国心脏病学会的观点。
机译:sEs在老年美国人中使用HmO的差异;最终的评估。 3月1日至3月31日