退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
谷向伟;
中山大学,中文系,广东,广州,510275;
林州方言; 咾; 情态助词;
机译:通过比较汉城首尔方言中的上升和下降音调与日本东京方言中的最终助词“ yo”的语言功能
机译:亚洲英语学习者在作文中使用的情态助词的频率分析:基于学习者语料的定量分析
机译:杂志专栏中出现的词汇和情态-着重于辅助词和句子表达
机译:英语文学作品中情态实现中情态动词与情态助词的并存
机译:Poiesis和可能的世界:情态和诗学理论研究。
机译:阅读障碍儿童在语义任务中表现出独立于情态的脑部异常
机译:马来西亚英语课本中的情态助词是否与真实语言中的用法相符?
机译:2010-11的土地覆盖/土地利用数据的准确性评估/验证方法和结果13,26,La Grange和开放河南,密西西比河上游系统。
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:通过在特殊笔记本,日历 /栏上转录的条目形成的个人词汇,将要从一种语言或方言翻译的单词“翻译为”第二种语言或方言的单词“ b”,反之亦然(源自“ b ”到“ a ”)。
机译:诊断说话的方法和装置,说话学习辅助方法,声音合成方法,卡拉OK练习辅助方法,语音训练辅助方法,词典,语言教学材料,方言校正方法和方言学习方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。