首页> 中文期刊> 《西夏研究》 >异本对勘的典范之作——以回鹘文《弥勒会见记》为例

异本对勘的典范之作——以回鹘文《弥勒会见记》为例

         

摘要

传世的《弥勒会见记》有回鹘语、吐火罗语、于阗语等多种语言版本.将《弥勒会见记》置于大语文的视闯中,以耿世民解读的哈密本《弥勒会见记》为底本,对勘季羡林释读的吐火罗文本《弥勒会见记》,严格遵循国际语文学和异本对勘的研究惯例,比较甄别、梳理分析,摘取其在不同学科中的闪光点深入研究,多侧面剖析其多学科的价值及意义,涉及语文学、语言学、宗教学、翻译学、文学史等学科领域的理论和方法,既有对文本的基本释读,又有多层面的深层探析.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号