退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张玉雁;
无;
机译:中国传统戏剧的情境变异与审美特征
机译:不是没有艺术!在将戏剧作为教学法进行其他语言学习时,教师艺术性的重要性
机译:斯蒂芬妮·布鲁克(Stephanie L. Brooke):《创意艺术疗法手册》:历史,理论方法,评估以及与特殊人群的艺术,戏剧,舞蹈,音乐,戏剧和诗歌疗法的指南
机译:试图分析中国艺术的审美特征的隐含性:以唐代繁荣时期的妇女服装的审美特征为例
机译:戏剧艺术作为一种文学手段:通过使用“红楼梦”中的次文本图像来进行感知,理解和社会评论。
机译:艺术治疗儿童和青少年的心理社会问题:对艺术治疗手段的系统叙事综述以及表达治疗师行为的形式以及所谓的变化机制
机译:经过手段测试的程序:有关程序访问的信息可以成为重要的管理工具;向国会报告
机译:新的几何体及其组合用于数学中,例如以戏剧,建筑,建筑,艺术和/或塑料元素的形式
机译:用于创建和播放键入的,口语的或加载的叙述,戏剧脚本,对话,歌词或其他语言文本的定时艺术多媒体表示的系统和方法
机译:八面体和四面体元素的立方体在数学中的组装方式,例如以戏剧,建筑,建筑,艺术和/或塑料元素的形式
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。