首页> 中文期刊> 《海外英语(下)》 >Criticism Thinking on Original and Translated Texts

Criticism Thinking on Original and Translated Texts

         

摘要

This paper analyzes the application of critical thinking in the original text and translation by listing the cases. Make peo-ple realize the importance of using critical thinking in translation process and the importance of critical thinking. The word critical is derived from the Greek word"kritikos", which expresses awareness, insight, and judgment. The critical thinking, as we know it in the modern sense, comes from the reflective thinking that Dewey once proposed:bold questioning, cautious assertion. Whether it is the original or the translated text, the translator should be critical at the moment when he/she comes into contact with the article, so as to make a good translation.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号