首页> 中文期刊> 《语言教育》 >“农民”译作peasant还是farmer?

“农民”译作peasant还是farmer?

         

摘要

<正> 《翻译通讯》1981年第4期“是peasant,还是farmer”一文的作者说,他校一位加拿大籍专家指出:“peasant是一个很古老的字眼,在现代英语和说英语国家中早就不用了。在莎士比亚时代,peasant无田无地,社会地位低,生活很苦,说 rich peasant就好象说 rich beggar一样不合情理,……我建议用farmer这个词。”

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号