首页> 中文期刊> 《浙江工商职业技术学院学报》 >提升企业网站翻译质量的几点建议

提升企业网站翻译质量的几点建议

         

摘要

The translation quality of enterprise websites in China being undesirable at present, it might be feasible to set up Chinese websites for global use for the controlling of translation quality, the website replacement and simultaneous translation, i.e., to simplify WebPages with diagrams and interlinking to replace wording, to designate proper language style, to specify translation standard, to regulate standardized process for testing-translation and verification, etc..%基于目前中国企业网站翻译质量不理想的现状。或可从创建可供全球化的中文网站、控制网站翻译质量、网站更新与翻译同步三方面进行改进,也就是说可以从这几方面入手:精简网页内容、以图表和链接代替文字、确定恰当的语言风格、细化翻译规范、确立试译和校审的规范工作流程等,以提升企业网站翻译质量的建议。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号