首页> 中文期刊> 《云南师范大学学报:对外汉语教学与研究版》 >日语「~ている」与汉语相应句型的比较

日语「~ている」与汉语相应句型的比较

         

摘要

日语补助动词“こぃゐ”具有两种最基本的体意义:持续体和存续体。继续动词后接“こぃゐ”一般表示一种动态的持续,它对应着汉语表持续态的“动词+着(+宾语)”、“在/正在+动词性词语”、“动词性词语+呢”等句式。汉语表示持续的这几个基本句式是有区别的,而日语都是用同一语法形式“こぃゐ”来表示。瞬间动词后接“こぃゐ”表示动作、行为所形成的结果、状态的持续或动作、行为的反复发生,译成汉语时可能出现的句型主要有两种:带助词“了”的句型和带助词“着”的句型。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号