李尚迪是i9世纪中朝两国文化交流的重要桥梁,具有两国文化交流“史”的价值。李尚迪与晚清文人的交流,延续和拓展了两国文人的情感空间,促进和加强了两国在朴学、金石学、书法和绘画等方面的交流,提升和扩大了朝鲜汉诗在中国的地位和影响,并为两国诗歌的传播做出了重要贡献。所以,作为晚清时期中朝文化交流的传播者,李尚迪是晚清中朝文人交流的历史缩影,同时,在他与晚清文人进行的文化交流的过程中,既彰显了“他者”的存在,也确证了“自我”的价值。%Lee Sung Dik, the famous Korean poet, had become a bridge of cultural exchange between China and Korea in the 19th century. Lee made the friendship with Chinese scholars continue and expanded the spaces for more affection expression. He forwarded the exchange of Simple and Plain Learning, epigraphy, calligraphy and painting, contributed to the deepening of the influences of Korean poems in Chinese charac- ters and to the spreading of poems of both countries. Therefore, Lee Sung Dik is the cultural exchange in miniature between scholars from China and Korea. He shows the existence of "the other", and meanwhile identifies "the self-worth"
展开▼