退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张彩霞;
太原师范学院公共外语部,山西太原,030012;
名动转用; 语法过程; 原生名词;
机译:实施分布式发电的障碍:发达国家的两名代表与发展中国家的两名代表发展中国家代表
机译:在发展中国家发挥重要作用的发展中国家毛虫-Con虫国际中心的活动-
机译:在区域社区和旅游业发展中使用活动组合:在体育和文化活动之间建立协同作用
机译:风景名镇发展中理想的风景教育方法研究:(第二部分)“风景名镇发展学习”中的合作历史和合作者
机译:克里奥尔语在教育中的作用及其在塑造加勒比海身份中的作用:将英语词汇“克里奥尔语”融入东加勒比海学校课程的模型。
机译:理解社交互动在发展中国家课外大学志愿者活动发展中的作用
机译:智能残疾儿童某些英语词汇词汇发展中的运动活动的实际计划“
机译:温室气体排放:前20名发射者和发达国家与发展中国家的关系
机译:药物组合物,零件盒,因子VII或因子VII相关多肽与亲本1或亲本1相关多肽的组合使用,组合物的用途,治疗受试者出血发作以减少凝血时间的方法一名受试者中的一种,其用于增强一名受试者中的止血作用,延长一名受试者中的血块溶解时间并提高一名受试者中的血凝块抗性,以及一种包含出血发作治疗的试剂盒
机译:英语词汇学习服务系统,使用户可以通过课程大纲和重音来熟悉英语词汇
机译:英语词汇存储系统和在线英语词汇存储方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。