首页> 中文期刊> 《语文学刊》 >中国特色词汇英译问题探析——以中外纸媒为例

中国特色词汇英译问题探析——以中外纸媒为例

         

摘要

中国英语的研究从翻译角度看,就是对中国特有的事物进行英译,因为英语中没有对应物,译者不得不发挥主观能动性,借用英语语言作为载体来表达想要翻译的汉语内容。中国英语词汇层面的研究最为突出,因而研究词汇层面具有代表意义。笔者通过以中外四种著名报纸:China Daily(中),Beijing Review(中),Times(英)和Los Angeles Times(美)的在线语料库中选取部分材料,对中国特色词汇的英译翻译策略进行描述,并对中国特色词汇的英译问题背后的原因进行阐述。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号